昆明市缅甸语培训中心在哪里「昆明哪里可以学缅甸语」
缅甸语的音调们分四种.高降.低平.高平静短促调.这四个名称都是描写它们的声响变动过程的.不二之选个是高降调.是一个有表面化变动过程的音调.10fen类似于汉语拼音的四声.仍然以字母表不二之选个字母为例.和不一样的端由相接合.这些都是高降调.?跟第二个是低平调.是一个没有表面化变动过程的音调.从发音到收音是平顺的.这个在汉语拼音里没有对应的音调.可以听灌音找规律.跟高降调的图相对应;假如美好奇为何不一样调的同一个发音的母音有的长得很相仿.有的纯粹不一样.那就开心去背子音和母音.直至看见之后能脱口而起航音为止.
这些孩子们一直以为自己跟其他的中国同学一样是中国人,主要也是因为当地人有着同样的文化习俗,他们用的跟我们一样的语言交流,有的中国小朋友和缅甸小朋友放学的时候是一起回家的,他们一直是这样的。这个地方有我们社会di一所边防小学,在这个学校里面有很多的缅甸小朋友,这些小朋友跟中国的小朋友一样享受着同样的优惠政策,而且他们在教学方面是接受着三语教学!
不知道大家有没有这种感觉,不管是学什么语言,当你觉得你学得不好,不行的时候,突然听见你的老师或者其他人用你觉得你学不好的语言流畅交谈的时候,你一定会觉得热血沸腾,鸡血满满。所以啊,慢慢学,慢慢说,当你会用,尤其是能听懂别人讲话且能与人交流对话的时候,你会有成就感……
缅语的浊化和弱化,委实是易于发音,可谓是省力的变动。弱化美好明白。浊化呢,对于众多汉语母语者,出奇是官话区和粤语区的汉语母语者来说,感到并不是太容易。实则,浊音并不是很难的音,像澳洲的Yidiny语,索性就没有清子音。其实,语流中的浊化要得一个夹在母音半中腰的清辅音(voiceless)成为浊音(voiced),发音的形式就与母音相同,实则是“省力”的。普通话中“我的”这个词居中,“的”往往是又弱化又浊化的,就是发音轻省。所曾经面也说,缅甸语中假如前一个音节有破裂音韵尾,后一个音节普通不浊化。像西班牙语cualidad和蒲桃牙语的qualidade,比较法语的qualité和意大利语的qualità,它就是t浊化为d(又成为e)。而西语Pascua,葡语Páscoa,比较法语Paques与意大利语Pasqua,这个c/q就没有浊化(因为不是夹在母音半中腰)。
学语言要有激情,如果没有激情,那就请先找到那份激情。因为语言学习是枯燥的,尤其是在入门前后的那段时间。例子是在国内学了四年本科的西语毕业生去西班牙上课也是听不懂的。还有就是说考下deleB2就能听懂的。考试是考试,听课是听课。考试有规律可循,可是听课就不是了,如果遇到语速快+口音的老师,比如老头,那你可真是听不懂,就是语速慢你也跟不上。
下一篇:没有了!