昆明缅语等级培训班时间多少「昆明小语种培训学校」
缅甸语的音调们分四种.高降.低平.高平静短促调.这四个名称都是描写它们的声响变动过程的.不二之选个是高降调.是一个有表面化变动过程的音调.10fen类似于汉语拼音的四声.仍然以字母表不二之选个字母为例.和不一样的端由相接合.这些都是高降调.?跟第二个是低平调.是一个没有表面化变动过程的音调.从发音到收音是平顺的.这个在汉语拼音里没有对应的音调.可以听灌音找规律.跟高降调的图相对应;假如美好奇为何不一样调的同一个发音的母音有的长得很相仿.有的纯粹不一样.那就开心去背子音和母音.直至看见之后能脱口而起航音为止.
缅甸语是拼音文字.有辅音和元音.也就是说.掌握字母以后.看到就能读.但是这一阶段是比较痛苦的。这是33个辅音.记住他们的读音之后.开始排列组合拼读练习.也就是在辅音的上下左右都有可能出现添加物.构成一个音节.举一个例子来说:这个音节.都是在辅音字母表的di一个辅音字母的基础之上加上了元音之后构成的.但是这些元音都长得比较复杂.也就是说.去掉那个辅音之后.余下的部分是不同的元音.而关键的是.要把他们都记住.在这个过程中要明确的是.缅甸语是有声调的语言.分为四种调.而调的不同也都表现在音节的外形上。
中国的国土面积比较大,很多人的活动范围其实都不多,但是随着zhui追近几年以来的经济发展的越来越好,很多人的活动范围逐渐增加,可以前往各地旅游了,有这么一类独特的城市,因为在两个社会的交界处,往往会产生比较独特的文化和习俗。这些地处两国交接之处的城市,往往是两个社会交流的桥梁,同时,两个社会的文化和习俗也在这里融合,不同文化影响着这个地方的人名。
为何缅文拼写不改成与拼音更相符呢?这是个正字法(Orthography)的问题。缅甸语历史上已经改过多次正字法了,不过拼写上仍然juda程度存古的。那可不行再改呢,当然可以,不过修改字法是一项浩大的社会形态工程,影响方方面面,各京城不会随便动的。你看越南语拼写/f/用ph表达,字母f却不使役;/k/用k,c,q三个字母拼写等等,有众多不科学的地方,也有越南学者提议修改,不过这不是随便能完成的工程。
这些孩子们一直以为自己跟其他的中国同学一样是中国人,主要也是因为当地人有着同样的文化习俗,他们用的跟我们一样的语言交流,有的中国小朋友和缅甸小朋友放学的时候是一起回家的,他们一直是这样的。这个地方有我们社会di一所边防小学,在这个学校里面有很多的缅甸小朋友,这些小朋友跟中国的小朋友一样享受着同样的优惠政策,而且他们在教学方面是接受着三语教学!
下一篇:没有了!