昆明缅甸语语法班有哪几家「昆明哪里可以学缅甸语」

   缅甸语,和它们又不同样,缅甸语和今日中国的藏语较靠近,归属藏缅语族,和汉语的关系也比其它东南亚语言更近。归属汉藏语系就和汉语的亲缘关系而言,缅甸语近来,泰语和老挝语次之,越南语和柬埔寨语较远。不过就华文借词的数量上来看。越南语较多,泰语和老挝语次之,缅甸语又次之,柬埔寨语较少。

   例如:西班牙语的舌颤音是基础,会舌颤音的话,两天就可以搞定语音,不过重音不易掌握。语法上和法语10fen接近,动词时态丰富,较难掌握。名词分阴阳性且有规律可寻,没有格,复数变化规律简单,适合有相当的音乐细胞的人学习。

   字典请相当的使用双语字典。如果是英语的话,请用英英字典,相当的相当的不要用包含自己母语的字典。对于这样的字典要多角度利用,不要仅仅局限于查单词,可以抽空随手翻翻,看看释义或例句。外语学习者应该都有一个共同认知,那就是学习一门外语的话词汇量是很重要的,所以千万不要烦记单词。身边很多朋友跟我吐槽自学韩语时,经常会被它的生词搞得晕头转向。其实不然,韩语的词汇远远没有我们中国多,换句话来说,韩语再高深一点的词的发音都和汉字有类似。比如传统这个词,汉语是chuan tong ,而韩语是?

   缅甸语基本辅音字母表,缅甸语的辅音相当于汉语里的声母,需要注意的是有几个辅音汉语里是没有类似发音的,相当的要多加练习才能掌握,学好辅音字母相当关键大家一起加油吧。试着把的各个音素拼起来就知道,根本没有人能够发出这种音来,那么为何不将这两个发音相同的发音合并成一个字呢,道理很简单就和很多生僻汉字发音不合理一样,语言和文字在历史上不断地变化发展,所以造成很多让人匪夷所思的用法,由于很多教材对三合辅音和四合辅音都是一带而过,所以很多人对其不够了解,其实这也是很重要的一个知识点,大家相当的要细心的练习。

   其实在中缅边境上就有这样一个地方,这个地方就是银井寨,虽然这个地方发展的不是很好,而且他也是在两国交界的地方,这里的房子就是在国界线上。这里的房子有一半是属于缅甸,有一半是属于中国,有些人听了是不是觉得挺好玩的,在这个地方的缅甸儿童是在中国上学。这些孩子是接受中国的义务教育,而且他们同样享受着两免一补的政策优待,甚至有一些缅甸小朋友从来都没有问过父母是哪个社会的人!

   缅文中音变委实与发音省力有相当的的关系,譬如kr-, kj-成为t?。不过历史音变有自身的规律,具体到每个字每个音上不尽然老是省力。譬如,中文“吾”,从太古的?a到今日的wú,你说哪个省力?发音的难度没有dada的的差别,只是因为它的声母和韵母都在和其它中文的拼音一起体系性地变动。

   他们学的语言有汉语,缅甸语和傣语,平常的交流大部分是用傣语交流,因为这里是一些少数民族,这种语言使用比较多。为了方便缅甸小朋友上学,他们还有优先出入境的待遇,只要他们出示移民局翻译的身份证和出生证明就可以自由出入,为了这些小朋友的安全,在出入境还有专门的官兵护送。所以这些小朋友的父母从来都不担心他们会在去上学的路上遇到危险!